<\/p>\r\n

Destacamos los siguientes extractos:<\/strong><\/p>\r\n

Sobre el incumplimiento de la Directiva 92\/43\/CE, de h\u00e1bitats.<\/em><\/p>\r\n

34. \u00c0 cet \u00e9gard, il y a lieu de rappeler que l\u2019article 6, paragraphe 2, de la directive 92\/43, tout comme l\u2019article 4, paragraphe 4, premi\u00e8re phrase, de la directive 79\/409, impose aux \u00c9tats membres de prendre des mesures appropri\u00e9es pour \u00e9viter, dans les ZPS class\u00e9es conform\u00e9ment au paragraphe 1 de ce dernier article, la d\u00e9t\u00e9rioration des habitats ainsi que les perturbations touchant de mani\u00e8re significative les esp\u00e8ces pour lesquelles les ZPS ont \u00e9t\u00e9 class\u00e9es (voir arr\u00eat Commission\/Italie, pr\u00e9cit\u00e9, point 26).<\/p>\r\n

35. Or, il est constant, d\u2019une part, que la ZPS GR 1220009 \u00ablacs Volvi et Langadas et Gorges de Rendina\u00bb constitue une zone tr\u00e8s importante pour l\u2019alimentation, la nidification, la reproduction, l\u2019hivernage ainsi que le repos de nombreuses esp\u00e8ces mentionn\u00e9es \u00e0 l\u2019annexe I de la directive 2009\/147 et de nombreuses esp\u00e8ces migratrices. Cette ZPS accueille r\u00e9guli\u00e8rement, au nombre desdites esp\u00e8ces, des milliers d\u2019oiseaux aquatiques, notamment des sp\u00e9cimens appartenant aux esp\u00e8ces Pelecanus crispus, Phalacrocorax pygmeus, Podiceps cristatus, Aythya ferina et Aythya fuligula.<\/p>\r\n

39. Compte tenu de ce qui pr\u00e9c\u00e8de, il y a lieu de constater que la R\u00e9publique hell\u00e9nique n\u2019a pas pris les mesures n\u00e9cessaires pour \u00e9viter la d\u00e9t\u00e9rioration des habitats naturels et des habitats d\u2019esp\u00e8ces pour lesquels la ZPS en cause a \u00e9t\u00e9 class\u00e9e, manquant ainsi aux obligations lui incombant en vertu de l\u2019article 6, paragraphe 2, de la directive 92\/43, lu en combinaison avec l\u2019article 7 de celle-ci.<\/p>\r\n

40. La circonstance invoqu\u00e9e par la R\u00e9publique hell\u00e9nique selon laquelle les mesures d\u00e9j\u00e0 prises auraient, \u00e0 partir de l\u2019ann\u00e9e 2008 et au plus tard \u00e0 compter de la r\u00e9ponse \u00e0 l\u2019avis motiv\u00e9, favoris\u00e9 une augmentation de la population des esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es du lac de Koroneia et, \u00e0 partir de l\u2019ann\u00e9e de 2009, entra\u00een\u00e9 une am\u00e9lioration significative de la situation hyrologique de ce lac, ainsi qu\u2019une augmentation du nombre d\u2019esp\u00e8ces de r\u00e9f\u00e9rence dans la ZPS concern\u00e9e, ne saurait remettre en cause le constat \u00e9tabli au point pr\u00e9c\u00e9dent du pr\u00e9sent arr\u00eat.<\/p>\r\n

41. En effet, il convient de relever \u00e0 cet \u00e9gard que, en tout \u00e9tat de cause, il ressort du rapport sur la mise en \u0153uvre du projet \u00abR\u00e9habilitation du lac Koroneia, sud Thessalonique\u00bb, \u00e9labor\u00e9 par les autorit\u00e9s grecques comp\u00e9tentes, au mois d\u2019ao\u00fbt 2010, que les ann\u00e9es 2010 et 2011 seraient les ann\u00e9es les plus importantes et les plus d\u00e9terminantes pour la r\u00e9alisation des projets concernant la r\u00e9habilitation n\u00e9cessaire de ce lac.<\/p>\r\n

42. Ainsi, au terme du d\u00e9lai fix\u00e9 dans l\u2019avis motiv\u00e9, la R\u00e9publique hell\u00e9nique estimait elle-m\u00eame que toutes les mesures n\u00e9cessaires pour se conformer aux obligations d\u00e9coulant de l\u2019article 6, paragraphe 2, de la directive 92\/43, lu en combinaison avec l\u2019article 7 de celle-ci, n\u2019avaient pas encore \u00e9t\u00e9 prises. Par ailleurs, selon les donn\u00e9es fournies par cet \u00c9tat membre, durant la p\u00e9riode 2008-2011, 11 esp\u00e8ces sur les 98 esp\u00e8ces prot\u00e9g\u00e9es pr\u00e9sentes dans la ZPS en cause ont vu leur population diminuer, 32 esp\u00e8ces ont connu une augmentation de leur population, tandis que la population des 55 autres esp\u00e8ces a fluctu\u00e9 d\u2019ann\u00e9e en ann\u00e9e. Or, de telles donn\u00e9es ne sont pas, en tout \u00e9tat de cause, de nature \u00e0 r\u00e9v\u00e9ler une tendance clairement positive de l\u2019\u00e9volution d\u00e9mographique des populations des esp\u00e8ces concern\u00e9es.<\/p>\r\n

43. Quant \u00e0 l\u2019all\u00e9gation selon laquelle, \u00e0 partir de l\u2019ann\u00e9e 2009, la situation hydrologique du lac Koroneia s\u2019est am\u00e9lior\u00e9e de mani\u00e8re significative et le nombre d\u2019esp\u00e8ces de r\u00e9f\u00e9rence y a augment\u00e9, m\u00eame \u00e0 la supposer fond\u00e9e, elle ne saurait suffire, dans le pr\u00e9sent contexte, eu \u00e9gard notamment aux constats figurant aux points 41et 42 du pr\u00e9sent arr\u00eat, \u00e0 d\u00e9montrer que l\u2019\u00e9tat de conservation de la ZPS en cause \u00e9tait, au terme du d\u00e9lai fix\u00e9 dans l\u2019avis motiv\u00e9, conforme aux exigences pos\u00e9es par l\u2019article 6, paragraphe 2, de la directive 92\/43.<\/p>\r\n

Sobre el incumplimiento de la Directiva 91\/271\/CE, de saneamiento y depuraci\u00f3n de aguas residuales urbanas<\/em><\/p>\r\n

49. Il convient de relever que la R\u00e9publique hell\u00e9nique ne conteste pas qu\u2019un syst\u00e8me de collecte et de traitement des eaux urbaines r\u00e9siduaires devait \u00eatre r\u00e9alis\u00e9 pour se conformer aux obligations d\u00e9coulant des articles 3 et 4, paragraphes 1 et 3, de la directive 92\/271.<\/p>\r\n

50. Or, cet \u00c9tat membre reconna\u00eet que, au terme du d\u00e9lai fix\u00e9 dans l\u2019avis motiv\u00e9, le syst\u00e8me de collecte et de traitement des eaux urbaines r\u00e9siduaires de Langadas n\u2019avait pas encore \u00e9t\u00e9 achev\u00e9.<\/p>\r\n

51. Par cons\u00e9quent, sans qu\u2019il soit besoin d\u2019examiner les mesures adopt\u00e9es par la R\u00e9publique hell\u00e9nique \u00e0 la suite de l\u2019expiration du d\u00e9lai fix\u00e9 dans l\u2019avis motiv\u00e9, force est de constater que le grief tir\u00e9 de la violation des articles 3 et 4, paragraphes 1 et 3, de la directive 91\/271, est fond\u00e9.<\/p>\r\n

53. Par cons\u00e9quent, il y a lieu de constater que, en ne prenant pas les mesures n\u00e9cessaires pour \u00e9viter la d\u00e9t\u00e9rioration des habitats naturels et des habitats d\u2019esp\u00e8ces pour lesquels la ZPS GR 1220009 a \u00e9t\u00e9 class\u00e9e et en n\u2019ayant pas mis en place un syst\u00e8me de collecte et de traitement des eaux urbaines r\u00e9siduaires pour l\u2019agglom\u00e9ration de Langadas, la R\u00e9publique hell\u00e9nique a manqu\u00e9, respectivement, aux obligations qui lui incombent en vertu de l\u2019article 6, paragraphe 2, de la directive 92\/43, lu en combinaison avec l\u2019article 7 de cette directive, ainsi qu\u2019aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 3 et 4, paragraphes 1 et 3, de la directive 91\/271.<\/p>\r\n

Comentario del Autor:<\/strong><\/p>\r\n

En esta sentencia, el TJUE condena a Grecia una vez m\u00e1s al constatar el incumplimiento denunciado por la Comisi\u00f3n por no haber adoptado las medidas de conservaci\u00f3n necesarias para evitar el deterioro de los h\u00e1bitats naturales y los h\u00e1bitats de especies de una zona de especial conservaci\u00f3n, incumpliendo la expresa obligaci\u00f3n de la Directiva de h\u00e1bitats.<\/p>\r\n

Por otro lado tambi\u00e9n condena por incumplimiento de la Directiva de saneamiento y depuraci\u00f3n de aguas residuales al no haber establecido un sistema de recogida y tratamiento de aguas residuales urbanas de la aglomeraci\u00f3n urbana de Langadas anexa a la citada zona.<\/p>\r\n

Documento adjunto: \"pdf_e\"\u00a0<\/a><\/strong><\/p>\r\n

<\/strong>\u00a0<\/p>","post_title":"Jurisprudencia al d\u00eda. Uni\u00f3n Europea. H\u00e1bitats. Aguas residuales","post_excerpt":"","post_status":"publish","comment_status":"closed","ping_status":"closed","post_password":"","post_name":"jurisprudencia-al-dia-union-europea-habitats-aguas-residuales","to_ping":"","pinged":"","post_modified":"2013-03-08 13:55:18","post_modified_gmt":"2013-03-08 11:55:18","post_content_filtered":"","post_parent":0,"guid":"https:\/\/www.actualidadjuridicaambiental.com\/?p=9332","menu_order":0,"post_type":"post","post_mime_type":"","comment_count":"0","filter":"raw","post_title_ml":"Jurisprudencia al d\u00eda. Uni\u00f3n Europea. H\u00e1bitats. Aguas residualesJurisprudencia al d\u00eda. Uni\u00f3n Europea. H\u00e1bitats. Aguas residualesJurisprudencia al d\u00eda. Uni\u00f3n Europea. H\u00e1bitats. Aguas residuales","post_title_langs":{"es":true,"en":true,"fr":true}};-->

14 March 2013

Current Case Law Court of Justice of the European Union ( CJEU )

Jurisprudencia al día. Unión Europea. Hábitats. Aguas residuales

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (Sala cuarta), de 7 de febrero de 2013, asunto C-517/11, por la que se condena a la República de Grecia por incumplimiento de la Directiva 92/43/CE, de hábitats y la Directiva 91/271/CE, de saneamiento y depuración de aguas residuales

Autor: Ángel Ruiz de Apodaca Espinosa, Profesor Titular de Derecho Administrativo,  Universidad de Navarra

Fuente: http://curia.europa.eu

Temas clave: Hábitats, Zonas de especial conservación, Medidas necesarias de conservación, saneamiento y depuración de aguas residuales urbanas

Resumen:

La Comisión demanda a la República de Grecia ante el Tribunal por no haber adoptado las medidas necesarias exigidas por la Directiva “hábitats” para evitar el deterioro de los hábitats naturales y hábitats de especies en una zona clasificada como de protección especial (GR 1220009) y por no haber llevado a cabo un sistema de recogida y tratamiento de aguas residuales urbanas de la ciudad Langadas.

Destacamos los siguientes extractos:

Sobre el incumplimiento de la Directiva 92/43/CE, de hábitats.

34. À cet égard, il y a lieu de rappeler que l’article 6, paragraphe 2, de la directive 92/43, tout comme l’article 4, paragraphe 4, première phrase, de la directive 79/409, impose aux États membres de prendre des mesures appropriées pour éviter, dans les ZPS classées conformément au paragraphe 1 de ce dernier article, la détérioration des habitats ainsi que les perturbations touchant de manière significative les espèces pour lesquelles les ZPS ont été classées (voir arrêt Commission/Italie, précité, point 26).

35. Or, il est constant, d’une part, que la ZPS GR 1220009 «lacs Volvi et Langadas et Gorges de Rendina» constitue une zone très importante pour l’alimentation, la nidification, la reproduction, l’hivernage ainsi que le repos de nombreuses espèces mentionnées à l’annexe I de la directive 2009/147 et de nombreuses espèces migratrices. Cette ZPS accueille régulièrement, au nombre desdites espèces, des milliers d’oiseaux aquatiques, notamment des spécimens appartenant aux espèces Pelecanus crispus, Phalacrocorax pygmeus, Podiceps cristatus, Aythya ferina et Aythya fuligula.

39. Compte tenu de ce qui précède, il y a lieu de constater que la République hellénique n’a pas pris les mesures nécessaires pour éviter la détérioration des habitats naturels et des habitats d’espèces pour lesquels la ZPS en cause a été classée, manquant ainsi aux obligations lui incombant en vertu de l’article 6, paragraphe 2, de la directive 92/43, lu en combinaison avec l’article 7 de celle-ci.

40. La circonstance invoquée par la République hellénique selon laquelle les mesures déjà prises auraient, à partir de l’année 2008 et au plus tard à compter de la réponse à l’avis motivé, favorisé une augmentation de la population des espèces protégées du lac de Koroneia et, à partir de l’année de 2009, entraîné une amélioration significative de la situation hyrologique de ce lac, ainsi qu’une augmentation du nombre d’espèces de référence dans la ZPS concernée, ne saurait remettre en cause le constat établi au point précédent du présent arrêt.

41. En effet, il convient de relever à cet égard que, en tout état de cause, il ressort du rapport sur la mise en œuvre du projet «Réhabilitation du lac Koroneia, sud Thessalonique», élaboré par les autorités grecques compétentes, au mois d’août 2010, que les années 2010 et 2011 seraient les années les plus importantes et les plus déterminantes pour la réalisation des projets concernant la réhabilitation nécessaire de ce lac.

42. Ainsi, au terme du délai fixé dans l’avis motivé, la République hellénique estimait elle-même que toutes les mesures nécessaires pour se conformer aux obligations découlant de l’article 6, paragraphe 2, de la directive 92/43, lu en combinaison avec l’article 7 de celle-ci, n’avaient pas encore été prises. Par ailleurs, selon les données fournies par cet État membre, durant la période 2008-2011, 11 espèces sur les 98 espèces protégées présentes dans la ZPS en cause ont vu leur population diminuer, 32 espèces ont connu une augmentation de leur population, tandis que la population des 55 autres espèces a fluctué d’année en année. Or, de telles données ne sont pas, en tout état de cause, de nature à révéler une tendance clairement positive de l’évolution démographique des populations des espèces concernées.

43. Quant à l’allégation selon laquelle, à partir de l’année 2009, la situation hydrologique du lac Koroneia s’est améliorée de manière significative et le nombre d’espèces de référence y a augmenté, même à la supposer fondée, elle ne saurait suffire, dans le présent contexte, eu égard notamment aux constats figurant aux points 41et 42 du présent arrêt, à démontrer que l’état de conservation de la ZPS en cause était, au terme du délai fixé dans l’avis motivé, conforme aux exigences posées par l’article 6, paragraphe 2, de la directive 92/43.

Sobre el incumplimiento de la Directiva 91/271/CE, de saneamiento y depuración de aguas residuales urbanas

49. Il convient de relever que la République hellénique ne conteste pas qu’un système de collecte et de traitement des eaux urbaines résiduaires devait être réalisé pour se conformer aux obligations découlant des articles 3 et 4, paragraphes 1 et 3, de la directive 92/271.

50. Or, cet État membre reconnaît que, au terme du délai fixé dans l’avis motivé, le système de collecte et de traitement des eaux urbaines résiduaires de Langadas n’avait pas encore été achevé.

51. Par conséquent, sans qu’il soit besoin d’examiner les mesures adoptées par la République hellénique à la suite de l’expiration du délai fixé dans l’avis motivé, force est de constater que le grief tiré de la violation des articles 3 et 4, paragraphes 1 et 3, de la directive 91/271, est fondé.

53. Par conséquent, il y a lieu de constater que, en ne prenant pas les mesures nécessaires pour éviter la détérioration des habitats naturels et des habitats d’espèces pour lesquels la ZPS GR 1220009 a été classée et en n’ayant pas mis en place un système de collecte et de traitement des eaux urbaines résiduaires pour l’agglomération de Langadas, la République hellénique a manqué, respectivement, aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 6, paragraphe 2, de la directive 92/43, lu en combinaison avec l’article 7 de cette directive, ainsi qu’aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 3 et 4, paragraphes 1 et 3, de la directive 91/271.

Comentario del Autor:

En esta sentencia, el TJUE condena a Grecia una vez más al constatar el incumplimiento denunciado por la Comisión por no haber adoptado las medidas de conservación necesarias para evitar el deterioro de los hábitats naturales y los hábitats de especies de una zona de especial conservación, incumpliendo la expresa obligación de la Directiva de hábitats.

Por otro lado también condena por incumplimiento de la Directiva de saneamiento y depuración de aguas residuales al no haber establecido un sistema de recogida y tratamiento de aguas residuales urbanas de la aglomeración urbana de Langadas anexa a la citada zona.

Documento adjunto: pdf_e